yellow, black, green, and orange digital wallpaper

ISO 17100 - EN 15038

EN 15038 — это европейский стандарт, определяющий стандарты качества для переводческих услуг и обеспечивающий их профессиональное предоставление. Стандарт регулирует переводческие процессы, квалификацию переводчиков и механизмы контроля качества. EN 15038 предоставляет структуру, направленную на повышение уровня качества и профессионализма поставщиков переводческих услуг (ППУ).

В 2015 году EN 15038 был преобразован в международный стандарт и принят как ISO 17100, однако во многих местах EN 15038 до сих пор используется в качестве ориентира.

Цели EN 15038

  • Стандартизация переводческих процессов:
    Обеспечение прозрачности и последовательности в реализации переводческих проектов.

  • Гарантия качества:
    Повышение точности и надёжности перевода.

  • Удовлетворённость клиентов:
    Соответствие ожиданиям клиентов за счёт профессионального обслуживания.

  • Определение компетенций переводчиков:
    Уточнение квалификации и специализации переводчиков.

  • Повышение эффективности ППУ:
    Совершенствование операционных процессов поставщиков переводческих услуг.

Область применения EN 15038

EN 15038 охватывает все этапы предоставления переводческих услуг. В стандарте рассматриваются следующие аспекты:

  1. Кадровые ресурсы

    • Определение компетенций переводчиков и редакторов.

    • От переводчиков ожидается:

      • Владение исходным и целевым языками;

      • Специализация в тематике перевода;

      • Опыт в переводческих техниках.

  2. Управление проектами

    • Планирование, организация и контроль переводческих проектов.

    • Чёткое взаимодействие с клиентом и точное понимание требований.

  3. Переводческий процесс

    • Подготовка и анализ проекта до начала перевода.

    • Этапы перевода и редактирования:

      • Редактирование: проверка перевода другим специалистом.

      • Вычитка: оценка перевода на предмет содержания, языка и терминологии.

  4. Контроль качества

    • Проверка точности перевода перед сдачей.

    • Соблюдение терминологических требований и стилевых руководств.

  5. Взаимодействие с клиентом

    • Понимание и выполнение запросов клиентов.

    • Оценка обратной связи и совершенствование процессов.

  6. Документация и архивирование

    • Надлежащее хранение документации, связанной с переводческими проектами.

Преимущества EN 15038

  • Гарантия качества:
    Обеспечивает высокий стандарт переводческих услуг.

  • Доверие клиентов:
    Повышает доверие за счёт предоставления услуг в профессиональной рамке.

  • Стандартизированные процессы:
    Обеспечивает структурированный и последовательный подход в переводческих проектах.

  • Повышение эффективности:
    Стандартизированные процессы способствуют экономии времени и ресурсов.

  • Конкурентное преимущество:
    Помогает поставщикам переводческих услуг продемонстрировать профессионализм.

Кому подходит EN 15038?

  • Бюро переводов

  • Фриланс-переводчики

  • Компании с собственными переводческими отделами

  • Учреждения и организации, заказывающие переводческие услуги

Для получения сертификата ISO и повышения эффективности вашей компании свяжитесь с нами.

Мы производим эффективные решения, которые экономичны и подходят именно вам.