yellow, black, green, and orange digital wallpaper

ISO 17100 - EN 15038

EN 15038, çeviri hizmetleri için kalite standartlarını tanımlayan ve bu hizmetlerin profesyonel bir şekilde sunulmasını sağlayan Avrupa standardıdır. Bu standart, çeviri süreçlerini, çevirmenlerin yetkinliklerini ve kalite kontrol mekanizmalarını düzenler. EN 15038, özellikle çeviri hizmeti sağlayıcılarının (ÇHS) kalite ve profesyonellik düzeyini yükseltmek için bir çerçeve sunar.

2015 yılında EN 15038, uluslararası bir standarda dönüştürülerek ISO 17100 olarak kabul edilmiştir. Ancak birçok yerde EN 15038 hâlâ referans olarak kullanılmaktadır.

EN 15038'in Amaçları

  1. Çeviri Süreçlerini Standartlaştırmak: Çeviri projelerinde şeffaf ve tutarlı bir süreç sağlamak.

  2. Kalite Güvencesi: Çevirinin doğruluğunu ve güvenilirliğini artırmak.

  3. Müşteri Memnuniyetini Artırmak: Profesyonel hizmet sunarak müşteri beklentilerini karşılamak.

  4. Çevirmen Yetkinliğini Belirlemek: Çevirmenlerin yeterliliklerini ve uzmanlık alanlarını netleştirmek.

  5. Çeviri Hizmeti Sağlayıcılarının (ÇHS) Performansını Yükseltmek: Hizmet sağlayıcıların operasyonel süreçlerini iyileştirmek.

EN 15038'in Kapsamı

EN 15038, çeviri hizmetlerinin tüm aşamalarını kapsar. Aşağıdaki konular standartta ele alınır:

  1. İnsan Kaynakları

    • Çevirmenlerin ve revizyon yapan uzmanların yetkinliklerinin belirlenmesi.

    • Çevirmenlerden şu nitelikler beklenir:

      • Kaynak ve hedef dilde yeterlilik.

      • Konu uzmanlığı.

      • Çeviri tekniklerinde deneyim.

  2. Proje Yönetimi

    • Çeviri projelerinin planlanması, organizasyonu ve denetlenmesi.

    • Müşteri ile net bir iletişim ve gereksinimlerin doğru şekilde anlaşılması.

  3. Çeviri Süreci

    • Çeviri öncesi hazırlık ve proje analizi.

    • Çeviri ve revizyon aşamaları:

      • Revizyon: Çevirinin başka bir uzman tarafından kontrol edilmesi.

      • Gözden Geçirme: Çevirinin içerik, dil ve terminoloji açısından doğruluğunun değerlendirilmesi.

  4. Kalite Kontrol

    • Teslim öncesinde çevirinin doğruluğunun kontrol edilmesi.

    • Terminoloji yönetimi ve stil rehberlerine uyum sağlanması.

  5. Müşteri İletişimi

    • Müşteri taleplerinin anlaşılması ve karşılanması.

    • Geri bildirimlerin değerlendirilmesi ve süreçlerin iyileştirilmesi.

  6. Dokümantasyon ve Arşivleme

    • Çeviri projeleriyle ilgili belgelerin uygun şekilde saklanması.

EN 15038'in Faydaları

  1. Kalite Garantisi: Çeviri hizmetlerinin yüksek standartlarda olmasını sağlar.

  2. Müşteri Güveni: Profesyonel bir çerçevede hizmet sunarak müşteri güvenini artırır.

  3. Standartlaştırılmış Süreçler: Çeviri projelerinde düzenli ve tutarlı bir yaklaşım sunar.

  4. Verimlilik Artışı: Standartlaştırılmış süreçler ile zaman ve kaynak tasarrufu sağlar.

  5. Rekabet Avantajı: Hizmet sağlayıcıların profesyonelliklerini kanıtlamalarına yardımcı olur.

EN 15038 Kimler İçin Uygundur?

  • Çeviri büroları,

  • Serbest çevirmenler,

  • Çeviri departmanına sahip şirketler,

  • Çeviri hizmeti alan kurumlar ve organizasyonlar.

ISO Belgesi ihtiyacınızı karşılamak ve verimliliğinizi arttırmak için iletişime geçin.

Ekonomik ve size uygun etkili çözümler üretiyoruz.